استودیو رنگین کمان سخن
مدیردوبلاژ: محمدعلی جانپناه
مترجم: سیاوش شهبازی
صدابردار: علی مطلق
باند: مسعود جاویدفر
میکس: علی مطلق
گویندگان:
فریبا رمضانپور: آسوکا – رزاریو داوسون
علیهمت مومیوند: بیلن – ری استیونسون
مریم رادپور: سیندلا – مری الیزابت وینستد
کتایون اعظمی: مورگان – دیانا لی اینوسانتو
مجید صیادی: مین – پیتر جیکوبسن
خشایار معمارزاده: پورتر
نغمه عزیزیپور: اپراتور
ابوالفضل شاهبهرامی: آزادی – کلنسی براون
محمدرضا رادمهر: ازرا – ایمان اسفندی
سعید داننده: هیل – مارک رولستون
زهرا سلیمی: سابین – ناتاشا لیو بوردیزو
مریم اعتضادی: شن – ایوان سخنو
محمدعلی جانپناه: هویانگ – دیوید تنت
واقعا برام جالبه این سریال با این حجم از چرت و پرت چرا این امتیاز رو گرفته؟ دقیقا از دقیقه ۱٫ حوصله ت سر میره
چیز بدی نیست واقعا نگاه کردنش خالی از لطف نیست برای دیدنش هم لزومی نداره که دوتا انیمیشن رو کامل دیده باشید درسته داستانش مربوطه ولی تا جایی که لازمه خودش بهتون میگه مترجم ها هم در زیرنویس لطف کردن یه توضیحی دادن که کفایت میکنه
تماشا کردنش وقت تلف کردنه،خیلی شخمیه.
میتونی نگاه نکنی
آره دقیقا حق با توئه سریال آشغالی فمنیستی رو نباید نگاه کرد
آره میتونه نگاه نکنه ولی از آشغال بودن این سریال چیزی کم نمیشه
من مندلورین رو ندیدم این رو ببینم متوجه میشم داستان رو؟
واقعا خجالت آور ه اون مخاطبی ک پای همچین مزخرفاتی میشینه
همه سریال های استار وارز قشنگن
دوستان برای دیدن این نیاز هست تمام سری ها قبلی رو دیده باشیم یا خیر؟